出典:Want to lighten your mental load? First, let go of these gender myths — NPR(2026.04.21)
burn through(初級)
“What multitaskers are good at doing is task switching, which burns through some of your cognitive capacity and drains some of your energy.”
マルチタスクが得意な人が実際にやっていることはタスクの切り替えであり、それは認知能力の一部を消費し、エネルギーを奪う。
意味
資源やエネルギーを急速に消費する、使い果たす、という意味です。お金・時間・体力など、様々な「残量があるもの」に使えます。
例文
- She burned through her savings in just three months.(彼女はわずか3ヶ月で貯金を使い果たした。)
- My phone burns through battery so fast.(私のスマホはバッテリーの減りがとても早い。)
break the bank(中級)
“Are there other ways to offload our tasks without breaking the bank?”
家計を圧迫せずにタスクを手放す方法は他にあるでしょうか?
意味
家計や財布に大きな負担をかける、お金を使い果たす、という意味の慣用表現です。多くの場合、否定形(without breaking the bank)で「お金をかけすぎずに」というニュアンスで使われます。
例文
- You can redecorate your room without breaking the bank.(お金をかけすぎずに部屋の模様替えができる。)
- We found a great restaurant that didn’t break the bank.(財布に優しい素敵なレストランを見つけた。)
depleted(上級)
“I’m thriving, where I’m happy, where I’m passionate, where I’m excited, and not waking up depleted or burnt.”
充実していて、幸せで、情熱があって、ワクワクしていて、疲弊して目覚めることのない状態。
意味
エネルギーや資源が使い果たされた、疲弊した、という意味です。身体的・精神的な消耗を表す場合によく使われます。burnt out(燃え尽きた)と近いニュアンスですが、depletedは「残量がなくなった」という状態により焦点を当てた表現です。
例文
- After the long trip, she felt completely depleted.(長旅の後、彼女は完全に消耗していた。)
- Running on no sleep left him feeling depleted all day.(睡眠なしで過ごしたため、一日中ぐったりしていた。)