出典:With Virginia vote, Democrats gain edge over Trump’s national GOP redistricting push — NPR(2026.04.22)


run out(初級)

“As time runs out before the midterm elections, Virginia took a step on Tuesday to counter and possibly surpass President Trump’s national effort.”

中間選挙まで時間が迫る中、バージニア州は火曜日、トランプ大統領の取り組みに対抗する一歩を踏み出した。

意味

時間や残量が尽きる、なくなる、という意味です。run out of 〇〇で「〇〇が尽きる」とも使えます。

例文

  • We’re running out of time.(時間がなくなってきた。)
  • I ran out of milk this morning.(今朝、牛乳を切らしてしまった。)

gain an edge(中級)

“Democrats have gained an edge in 10 seats across the country.”

民主党は全国で10議席において優位に立った。

意味

優位に立つ、わずかに有利な立場を得る、という意味です。edge には「ぎりぎりの優位性」というニュアンスがあり、圧倒的な差ではなく僅差での有利さを表します。

例文

  • Studying abroad gave her an edge in job interviews.(留学経験が就職面接で有利に働いた。)
  • Getting up early gives me an edge over the rest of the day.(早起きすると、その日一日を有利に進められる気がする。)

fast-track(上級)

“A couple more GOP-led states could try to fast-track voting map changes before the election.”

さらにいくつかの共和党主導の州が、選挙前に選挙区の変更を急いで進めようとする可能性がある。

意味

通常より速いペースで物事を進める、優先的に処理する、という意味です。名詞・動詞・形容詞として使えます。ビジネスや行政の文脈でよく登場します。

例文

  • The company fast-tracked the approval process for the new product.(会社は新製品の承認プロセスを前倒しで進めた。)
  • She was on a fast-track to promotion.(彼女は昇進への近道を歩んでいた。)