出典:With just days left, the U.S. opening match at the World Cup is still not sold out — NPR(2026.06.08)
face value(初級)
“A number of tickets are also available below FIFA’s face value.”
多くのチケットがFIFAの額面以下で入手できる状態にもある。
意味
額面・表面価値、という意味の名詞です。チケット・株式・通貨などに印刷されている正式な金額を指します。また比喩的に「言葉通りに受け取る・表面通りに信じる」という意味でも使われます(take at face value)。
例文
- The concert tickets were selling for twice their face value on resale sites.(コンサートチケットは転売サイトで額面の2倍で売られていた。)
- Don’t take his words at face value — there’s usually more behind what he says.(彼の言葉を額面通りに受け取ってはいけない。言葉の裏には大抵もっと何かある。)
jack up(中級)
“FIFA dramatically jacked up prices for the tournament — especially for high profile games.”
FIFAは大会の価格を劇的に引き上げた。特に注目度の高い試合では顕著だ。
意味
(価格・量などを)急激に引き上げる、という意味の口語的な表現です。少しずつではなく、大幅に・急に上げるニュアンスがあります。価格・給与・利率などに使われ、しばしば不満や批判を含む文脈で登場します。
例文
- The landlord jacked up the rent by 30% with barely any notice.(家主はほとんど予告なしに家賃を30%値上げした。)
- Gas stations have been jacking up prices since the supply shortage began.(供給不足が始まってから、ガソリンスタンドが値段をつり上げている。)
fade into the background(上級)
“‘The sport as business lens will fade into the background and the World Cup will be seen as the enduring global institution that it is,’ Shields says.”
「スポーツをビジネスの視点で見る見方は背景に消え、ワールドカップは変わらぬグローバルな制度として認識されるだろう」とシールズは言う。
意味
背景に消える・目立たなくなる・忘れられていく、という意味の表現です。注目されていたものや重要だったものが、より大きな出来事や変化の中で徐々に意識されなくなる様子を表します。
例文
- Once the new product launched, all the previous controversy faded into the background.(新製品が発売されると、それ以前の騒動は背景に消えた。)
- As time passed, the pain faded into the background and she was able to move on.(時間が経つにつれ、痛みは遠くなり、彼女は前に進めるようになった。)



